De Statenvertaling (of Statenbijbel) is de eerste Nederlandstalige vertaling van de gehele Bijbel die rechtstreeks uit de oorspronkelijke bronteksten van de Bijbel werd vertaald. De opdracht voor de vertaling werd in 1618 gegeven op de Synode van Dordrecht. De Staten-Generaal betaalde de kosten van het vertaalwerk, vandaar de naam Statenvertaling. Tot aan de Statenvertaling werd er gebruikgemaakt van verschillende Nederlandstalige vertalingen, maar deze bevatten ofwel niet de volledige Bijbel ofwel waren vertalingen van vertalingen, veelal van de Latijnse Vulgata.

Bekijk ons aanbod om te zien welke uitgave bij u past.

Statenvertaling

Bijbel Statenvertaling (STV)

Bijbel met Psalmen en 12 Gezangen met index

Auteur: Uitgave Jongbloed | Nederlands | Hardback | 2007

In de serie Bijbels met Psalmberijming 1773 en 12 Gezangen (ritmisch) is een drietal nieuwe varianten toegevoegd aan de kleinste editie van dit statenvertalingproduct. Op veler verzoek een wat luxere uitvoering van de al bestaande lees meer

€ 62,00

Beschikbaar

In winkelwagen

Bijbel Statenvertaling (STV)

Bijbel met Psalmen - Majoreditie met index

Auteur: Uitgave Jongbloed | Nederlands | Hardback | 2018

De majoreditie van de Statenvertaling met Psalmen heeft een mooie nieuwe omslag gekregen. De omslag is gemaakt van vivella en ontworpen door
Geert de Koning. Deze bijbel met het blauwe omslag wordt uitgevoerd met index en zilvers lees meer

€ 69,50

Beschikbaar

In winkelwagen